西南在线

Dama(大妈)Tuhao(土豪)成英语热词 登上BBC

2013-11-08 13:26:24 | 来源:钱江晚报 | 作者:钱江晚报

今年《华尔街日报》专门使用“dama”(大妈)这个用汉语拼音得来的单词关注中国大妈不容小觑的黄金购买力。《华尔街日报》报道说正是因为有了大妈,中国已经可以与印度竞争成为影响全球黄金市场的一支主力军。很多人认为“大妈”一词的使用证明一个国家影响力越大,这个国家的语言影响力也会越大。

中国全球影响力增长

语言互相渗透加强

北京外国语大学中国语言文学学院院长魏崇新认为这种现象根源于中国在世界范围日益增长的影响力,包括政治、经济和文化等多方面。

“当更多英语使用者来到中国或者在日常生活中与中国产生密切接触时,中英两种语言互相渗透便是一个自然而然的趋势,”他说。

“中英文互译存在困难的一个重要原因是这两种语言源于不同的语言家族,”帕亚克说。

英语,源于原始印欧语系,与希腊语、拉丁语、罗曼斯语等等有着密切的关系;而汉语则发源于原始汉藏语系,他解释说。

24岁的加拿大留学生丽萨·霍夫曼今年毕业于对外经贸大学,可说一口流利的普通话。她说:“因为中英文是完全不同的两种语言,所以特别是对于那些生活在国外的人,想要记住中文词汇是非常困难的。”

“比如我妈妈,她一点中文也不会说。她需要借助英文单词:‘knee’和‘how’的发音记住中文的‘你好’。但她可以很容易记住一些有中文渊源的词,比如白酒(baijiu),因为这些词频繁地出现在日常生活中。”她说。

[编辑:西南在线]
 社会百态
  • 成都高新区桂溪街道法治志愿服务联盟成立
  • 未带停车卡遭小区保安拦下 荣县一男子带人围殴保安被拘
  • 兄妹协议:哥哥赡养母亲并继承遗产 法院:协议无效
  • 云南首个妇幼控烟干预项目结题 惠及4万余人
  • 男子被控诈骗逾亿元 法院一审判无罪
  • 最年长的南京大屠杀幸存者走了
  • 几枚一角面额硬币掉在超市地面之后
  • 佛山电台花生节:世界最大的花生拼图创世界纪录
  • 下篇文章:高盛大幅消减员工薪金 华尔街年终奖前景堪忧
    上篇文章:“超级网银”免费大餐将结束 央行拟对银行收费
    大数据时代专业互联网服务商-成都域满天下科技有限责任公司-西南网络swnic.om
    联播西南
    即时商讯
    • 热烈祝贺泸州农商银行开业
    • 热烈祝贺玉溪市商业银行昆明曙光支行成立
    • 热烈祝贺内江农商银行开业
    大千世界
    关于我们 | 服务条款 | 广告联系 | 加盟合作 | 本网招聘 | 友情链接 | 联系我们
    西南在线 版权所有Copyright © 2009-2016 www.swol.com.cn-西南在线 All Rights Reserved. Powered by SWNIC.com西南网络

    ICP备案号:蜀ICP备11015798号-1